Geography and History of Ames

Heritage in the barn « Atrás    

Name of the object

"Solo si es SONY es un Walkman"

 

Mauro Fernández Pérez · 10 noviembre 2022 18:25


Image of yourself and the object

Date, historical event and historical period
El 1 de julio de 1979, la compañía japonesa SONY lanzó al mercado el primer reproductor estéreo personal, el TAS-L2, de color gris y azul, y que se comercializaría poco después con el nombre de Walkman.

Explanation of the object
En el verano de 1979 apareció el primer reproductor personal, de tamaño pequeño que cabía en un bolsillo y con auriculares, que se generalizó con el nombre de Walkman y del que se llegaron a vender más de 365 millones de unidades en el mundo. Hasta ese momento, los discos solo se podían escuchar en lugares cerrados y solo había reproductores en los coches o en las casas, con grandes altavoces. Daba igual que la calidad de sonido no fuese tan buena como los discos o que los auriculares no tuviesen la potencia de los grandes altavoces porque el Walkman daba libertad.Con el nuevo invento se podía caminar, hacer deporte y escuchar música en la calle. Aún más, podías grabar canciones directamente de la radio y crear un casete con tu propia música.
Al cofundador de SONY, el japonés Masaru Ibaku , se le había ocurrido la idea en sus largos viajes porque le encantaba escuchar música clásica. Su invento se basaba en tecnología ya existente, las cintas de casete habían aparecido gracias a la competencia, Philips.
Tenia forma rectangular y botones de control en los lados. En su parte delantera un dial de radio y un compartimento en la parte de atrás para las pilas. La cinta se introducía por la parte de adelante y eran necesarios unos auriculares.
Se vinculó a jóvenes que empezaban a disfrutar de cierta libertad, al deporte (el aeróbic) que se puso de moda en los 80, a las tribus urbanas del hip hop, el rap. Incluso su color plateado y azul, como los vaqueros que estaban de moda era una señal de identidad de los jóvenes de los 80 y 90 en todo el mundo. Se convirtió en un símbolo de modernidad, de libertad, de individualidad, de identidad.

Secondary sources
www.ecured.cu/Walkman
www.sony.es/electronics/walkman


Name of the object

La momia

 

María Sanmartín Villanueva · 11 noviembre 2022 16:37


Image of yourself and the object

Date, historical event and historical period
Esta estatua tiene mas o menos 60 años de antigüedad y esta ubicada en la decada de la segunda guerra mundial en la que Adolf Hitler se encontraba en la cumbre de su poder.

Explanation of the object
La historia de esta estatua es cuanto menos curiosa, su antigüedad se remonta a hace 60 años cuando la tía de mi madre viajo a Egipto. Estando allí ella se sentía muy conectada con el ambiente, se enamoró de este maravilloso país y para recordarlo se compro esa estatuita que es la representación de una momia egipcia. Cuando volvió a España evidentemente se trajo la figura y la colocó en el muble del salón en su casa, en Alcobendas en Madrid. Mi madre acostumbraba a pasar largas temporadas con su tía y cada vez que iba a su casa se quedaba mirando la estatua, un día su tía le dijo q podía coger lo que quisiera de su casa y mi madre no dudo ni un segundo y se llevó la momia, desde de ese momento le tiene mucho cariño.

Secondary sources
(no especificado)


Name of the object

Visiting card from my great-grandmother

 

Pablo Freijeiro Díaz · 17 diciembre 2020 23:35


Image of yourself and the object

Date, historical event and historical period
This object relates to the developmental phase of the 60s, in Spain, phase that I will summarise in a few lines because it is necessary to understand the relationship:
In 1959, an estabilization plan was started. This plan liberalized, in a way, the Spanish economy, which had been isolated from the international environment during the period of autarky. The stabilization plan also made way for the economic development of the decade of the 60s. During that period the first development plans were started in Spain. It is also a phase of opening to abroad, thanks to the growth of tourism. Simultaneously, from the 50s to the 70s, the mecanization of agriculture produced a surplus in labor force, and these workers ended up emigrating to other countries or to big cities.
The relationship between the object and this period is that Amparo, like many other people, emigrated to a big city, Valencia, and not only is it a big city, but it is also right next to the Mediterranean, which was the zone that benefited the most from this event. During this period I mentioned before, there was a reactivation of the Spanish economy, and people like my great-grandmother moved to cities in search for progress an a higher quality of life. This card is from when Amparo started to work as a full time dressmaker (after moving to Valencia (and later to a different part of the city). This event happened in 1961. This means that the card is for sure from the decade of the 60s, without counting 1961, it is still a long period, but there was sadly no information available that could make the numbers more exact. It is definitely not from the 70s because Amparo started to feel bad since 1970 due to a heart problem, so she stopped working like she used to do a few years earlier.

Explanation of the object
This object is a visiting card from my great-grandmother, Amparo, who worked as a dressmaker in Valencia. It of course relates to me because Amparo was my great-grandmother and, although I never got to meet her, my mother still remembers her and occasionally tells a story about her life.
In order to understand this object better, I will make a quick summary of Amparo's life:
Amparo Teba Mora was born in 1923 in Martos, Jaén. When she was a teenager she started as an apprentice in a tailoring workshop in her hometown. There, she mostly made uniforms for soldiers. This was due to the Civil War, which was still being fought back then.
Amparo married a soldier, Ángel, in 1942, And that same year the couple moved to Fuerteventura, where they had their first daughter (my grandma, Mª del Rosario), in 1943.
Only two years later, they moved to Seville. Then, Ángel left his job in the military and began working as a peddler in order to maintain the family. At the same time, Amparo began sewing for her friends and acquaintances.
In 1951, they moved again, but this time to Valencia. Amparo continued sewing, but now she made clothes for everyone who asked her (not only friends), so she started to get more money for her job. She didn't have a sewing machine, so she went to the customers' houses and used theirs instead. Eventually, the couple had a son, Ángel, and this caused Amparo to feel overwhelmed at home so, they decided that Rosario would leave school in order to help her mother with her work, when she was only 12 years old. Amparo only made male clothing for her relatives, because she was a dressmaker. She never had en employee, but had a few people come work with her as apprentices.
When Rosario was 18 years old, the whole family moved again, but just a few streets away from their previous flat. By this time Amparo had saved up enough money to buy a sewing machine and a table for cutting, so she made her own workshop at home. She even made wedding and communion dresses, and it got to a point when her job was the main form of income the family had. This is important because she, a woman, was the head of the family at a time when men were considered superior, and this makes her story even more inspiring.
Sadly, Amparo Teba died in 1970, after achieving so much, and not long after Rosario had her third daughter.

The object I chose is a visiting card from when Amparo finally made her own workshop and started working at home. Back then, she lived in Valencia (Padre Viñas street). This card is just an item used to promote Amparo's business, and it doesn't have any economic value, only sentimental. My grandma found it in her house a few months ago and it was a very happy surprise for her so, I knew from the beginning that this was going to be the item I would choose for this project. Furthermore, all my family was happy with the discovery, and my granparents now keep it in their house and are very careful not to lose it, because it represents a very important part of my great-grandmother's life. This card has a lot of sentimental value and in this case this feature determines its heritage value.
When it comes to historical value, it is not that important of an item, but in my opinion it is important because it shows how my great-grandmother was a strong woman and ahead of her time, because she was the head of the family, instead of her husband. I think that this object reinforces the ideas of equality and in some way, feminism, due to it showing how a woman can also work and be a leader, something that our current society still doesn't understand. In conclusion I estimate that it's historical value isn't too much, because she didn't change the country or do anything very important, but I think this has more value in the current vision of history, due to it being part of the everyday life of a family and, I believe that the message it contains is what ends up being more important.

Secondary sources
(no especificado)


Name of the object

As miñas pequenas e entretenidas figuras.(Os Legos)

 

Pedro Veiga Eiras · 17 diciembre 2020 21:52


Image of yourself and the object

Date, historical event and historical period
Estes obxetos son dos anos 2010 ata o 2012 , nestes anos foron cando empecei a coleccionalos, chamanse Legos
Estes que teño en concreto pertencen ao siglo 21 pero os primeiros que se crearon pertencen a o secúlo 20 (exactamente no ano 1932).Un ano antes proclamouse a segunda republica española


Name of the object

Despertador de Ansonia Clock

 

Lucía Montaña Mata · 5 noviembre 2021 17:59


Image of yourself and the object

Date, historical event and historical period
Este despertador é do 1877 como se pode observar debaixo do centro do reloxo.
Se nos fixamos en horizontal, tamén no centro podese ver que pon "patented march 27th" que quere dicir que autorizouse a súa venda este día.

Explanation of the object
Este reloxo e da empresa "Ansonia Clock Company" a cal foi fundada en 1844 por Anson Greene Phelps en Connecticut e posteriormente ,en 1877 trasladase a Nova York.
No 1914 incrementaronse as ventas sen xenerar beneficios o que provocou grandes deudadas e posteriormente o peche.
Este reloxo chegou a miña familia cando o comprou meu avó nalgunha parte de Galicia.

Secondary sources
Como fontes secundarias recurrín a "Wikipedia"; editado por última vez o 11 de enero do 2021, e "Historia de la Ansonia Clock Company".