Geography and History of Ames

We Are All Migrants « Atrás    

Title
Consuelo Canabal é unha emigrante
 

Fran García Sebe · 30 enero 2019 00:02


Videos

Additional pictures

Additional pictures

Additional pictures

Additional pictures

Additional pictures

Additional pictures

Additional pictures


Title
Camilo Riveiro Lebrato is a migrant
 

Nicolás Iglesias Piñeiro · 30 enero 2019 16:39


Family picture

Story
Camilo é un ex xogador profesional de baloncesto, nacido en Uruguay o 5 de marzo de 1977,con descendencia asturiana e galega.
Según nos informa, él quería desarrollar a súa carreira profesional en Europa, pero non se decidía a dar o salto.
Na crisis económica do ano 2002 en Latinoamérica, as opcións para a súa profesión vironse seriamente afectadas, entón tomou a firme decisión de buscar as opcións de traballo en España.
Nun principio, como non recibía ningunha oferta
da súa profesión de baloncesto, decidíu mercar unha pasaxe de avión para Tenerife onde se atopaba o seu irman menor, Pedro, para unha vez alí buscar opcións de traballo no baloncesto, pero mentras non se dera, buscaría traballo no mundo da hostelería que era o q mais abundaba nas illas Canarias.
No último momento, 2 días antes de viaxar, recibe unha oferta dunha proba nun equipo de segunda división na cidade de A Coruña, onde si pasaba a proba dunha semana, quedaría contratado no equipo.
Ao chegar, puxose a disposición do equipo, fixo todo o esforzó que foi capaz e superou a proba para gañarse o contrato do basquet Coruña.
Así entrou nas dinámicas das ligas do baloncesto español para desarrollar 10 anos da súa carreira profesional no noso país.
A pesar das diferenzas en costumes, tradicións, clima e mais diferenzas entre os países, foi capaz de adaptarse ben ao noso país.
Logo de varios anos recorrendo España, vivindo en distintas ciudades da península, volveu a Galicia para enrolarse nas filas do Rosalía de Castro da cidade de Santiago de Compostela, onde coñeceu a Anxela (miña tía paterna), compostelana, coa que decidíu compartir a súa vida. En maio do 2010 tiveron ao seu fillo Mateo(o meu curmá).
Actualmente, xa retirado como xogador de baloncesto dende o ano 2014, vive en Ames e exerce de director deportivo da canteira do Obradoiro CAB de Santiago.



Título

A migración do meu avó a Paìses Baixos

 

Martin Martínez García · 11 noviembre 2022 16:35


Foto de familia

Historia
O meu avó emigrou a Países Baixos(antes Holanda) con 22 anos, vendo que en España non encontraba un traballo que lle permitise gañar o sufuciente diñeiro para sobrevivir. Viaxou en tren ata Amsterdan e dende alí foi a Haarlem onde empezou a traballar nunha gran fábrica de productos petrolíferos, empezou limpando os baños e acabou como xefe de sección, dixome que o que mais lle chamou a atención e a hospitalidade da xentee como deixaban cosas fora das casas e ninguén as collio como o periódico ou o leite, estivo alí 13 anos tempo no que pudo aforrar e mandar diñeiro a súa casa. Dende alí foise para Vigo, no 1977, onde vivíu un ano sen encontrar un bo traballo, dende alí marchouse a Ourense, onde estivo 9 anos, ata marchar a un concello de está mesma provincia, chamado Chandrexa de queixa para montar unha coperativa, onde actualmente sigue residindo.


Title
Alfonso González-Elipe is a migrant
 

Juan Cañizo González-Elipe · 22 enero 2019 21:29


Family picture

Story
O meu avó, Alfonso González-Elipe Ríos, naceu en 1940 en Santander. Antes de que nacera, os meus bisavós vivían en Albacete, pero como o meu bisavó era de Santander, quixeron que o seu fillo nacera en Cantabria, e logo volveron a Albacete donde o meu bisavó traballaba no banco BANESTO.
O meu avó Alfonso pasou os seus 5 primeiros anos de infancia en Albacete. Cando ao seu pai ascendeu como caixeiro na sucursal do Banesto en Santander, fóronse a vivir alí.
En Santander o meu avó viviu uns cinco anos ata que ao meu bisavó ofrecéronlle un ascenso en Elda, e decidiron marchar novamente. O meu avó viviu alí ata os quince anos.
En 1955, ao meu bisavó ofrecéronlle un cargo no Banesto en Tarragona, unha das máis importantes sucursais de España, e decidiron marchar de novo.
Alí rematou os estudos e comezou a carreira de perito industrial. Cinco anos despois, en 1961, cando o meu avó acabou a carreira, morreu o seu pai. A irmá do meu avó ofreceulles ao meu avó e a miña bisavoa ir a vivir con ela e o seu marido a Barcelona.
En Barcelona, o meu avó conseguiu traballo nun almacén de maquinaria de imprenta chamado "Fundición Tipográfica Nacional”. Alí tamén coñeceu á miña avoa. Pasados tres anos, o meu avó Alfonso e a miña bisavoa María decidiron regresar a Tarragona.
De novo en Tarragona, o meu avó casou coa miña avoa Marigracia e atopou traballo nunha empresa chamada “Torras, Herrería y Construcciones” que dedicábase a facer estructuras metálicas. En 1968 naceu a miña tía Irene, a maior das súas tres fillas.
Cando esta empresa pechou, o meu avó comezou a traballar na construcción da central nuclear de Vandellós.
De aquí pasou a traballar durante cinco anos noutra empresa chamada “Industrias Vila”. Esta empresa dedicábase a facer infraestructuras para explotacións avícolas. Nesta etapa naceu a miña nai, Laura en 1973.
O meu avó pasou ao paro outra vez e pouco despois contratáronno nunha empresa chamada “Frío Industrial” onde traballaba polas mañás e, polas tardes, no porto de Tarragona levando cuestións técnicas.
En 1982 un amigo do meu avó ofreceulle un traballo na empresa “La Esmeralda S.L” que estaba en Xubia-Neda (A Coruña). A oferta que este amigo ofrecéralle era moi xenerosa e daríalle ao meu avó a posibilidade de crecer económicamente. Así foi como o meu avó e a súa familia decidiron emigrar a Galicia no verán de 1982
Pasaron os anos e a miña avoa foi contratada como contable na empresa onde tamén traballaba o meu avó pero pasados uns anos os donos da empresa decidiron trasladala a Valladolid pechando a nave en Xubia. Os meus avós víronse forzados a emigrar a Valladolid se querían conservar o seu traballo.
Os meus avós chegaron a Valladolid en xulio de 1993. Julio utilizou aos meus avós para sacar adiante a empresa. Cando a empresa saiu adiante, Julio considerou que xa non necesitaba aos meus avós e botounos á rúa.
Dada a situación, o meu avó recurriu a un amigo seu que ofreceulles un piso e un traballo temporal na súa ferretería en Ponferrada. A situación continuou así durante dez meses, ata que os meus avós aforraron un pouco e decidiron regresar a Galicia.
En Galicia o meu avó comezou a traballar como vendedor e representante de varias empresas. Ao ter que desprazarse por toda Galicia decidiu instalarse en Sigüiero, pola súa situación xeográfica e porque quedaba cerca de Santiago onde estudaba a miña nai que foi a vivir con eles.
Nesta etapa da súa vida, ao final do seu longo historial laboral, foi cando o meu avó comezou a gañar máis diñeiro como vendedor e representante de importantes empresas. Despois de dous anos en Sigüeiro decidiu regresar ao seu piso en Xubia. Esta foi a súa última migración, de forma permanente.
De novo en Xubia, o meu avó seguiu vendendo representacións de importantes empresas do seu sector ata o ano 2010, cando cumpriu setenta anos. Hoxe o meu avó está xubilado, e vive coa miña avoa María Gracia a cabalo entre Xubia e Cantabria, a súa terra natal.

Additional pictures

Additional pictures

Additional pictures

Additional pictures


Title
María Jesús González is a Migrant
 

Teo Martínez de Lorenzo · 18 enero 2018 22:54


Family picture

Story
She was born in Morocco, and her fathers were Galician immigrants had been there between fifteen and eighteen years. In Morocco, her fathers had five children, but there was also an other daughter, the oldest one, who was born in Galicia. Her mother was housewife and her father was a cop. My grandmother says that his father was loved by the Moroccan police. In Morocco, they moved really a lot, depending on where they sent his father, but my grandmother doesn't remember the most of the places because she was very young. She remember places of her adolescence, like San Jurjo, Tetúan, Larache, Alcazarquivir...
When she was 16 years old, they moved to Orense, in Galicia, without nothing of their possessions. They decided to move to Orense because his father wanted to be there (it was his place of born). My grandmother married with my grandfather and subsequently they had two children there. In 1970 my grandparents moved to A Coruña because my grandfathers job. In Coruña, they had the youngest children, my mother.