Geography and History of Ames

Mensaxes a través do tempo « Atrás    

Nome dos personaxes históricos

Artemisia Lomi Gentileschi

 

Andrea Vilas Pampín · 15 abril 2020 12:00


A túa recreación do retrato orixinal

Retrato orixinal

Encabezado da carta
20 de xuño de 1610

Artemisia Lomi Gentileschi, Roma (Italia)
Michaelangelo Merisi da Caravaggio, Nápoles (Italia)

Parte principal da carta
Estimado señor Caravaggio,

Chegou aos meus oídos que vai vir pasar unha temporada a Roma co propósito de obter o perdón das autoridades e gustaríame que puideramos convocar unha cita para coñecernos. Por suposto, isto pode esperar ata que resolva os asuntos que ten pendentes.

Como suxestión, proporíalle visitar o taller do meu pai, onde tamén traballamos meus irmáns e máis eu. O día non nos importa demasiado: seguro que encontramos un poco para recibirlo. Se non lle convence, pode suxerir outro lugar e fixar un día que lle veña ben.

A razón disto é que, como coñecido e importante figura de inspiración do meu pai, gustaríame coñecelo personalmente. Dende que era unha nena, levo utilizando o seu estilo grazas ao aprendizaxe proporcionado polo meu proxenitor. Se lle sou honesta, este estilo gústame moito polo seu dinamismo e a contraposición entre claros e oscuros, e penso que coñecer ao fundador desta corrente artística pode axudarme a crecer como artista.

Se ao final decide rexeitar o noso encontro sería unha pena, pero entendo que agora mesmo non esté vivindo un dos seus mellores momentos. Tanto o meu pai coma min, só desexamos que todo mellore e que volva a ir ben. Ogallá consiga o indulto.

Despedida
Cos seus mellores desexos, despídese Artemisia Lomi Gentileschi.

Fontes secundarias empregadas
-Wikipedia (Artículo sobre Artemisia Gentileschi) Link: https://es.m.wikipedia.org/wiki/Artemisia_Gentileschi Acceso día: 15/4/2020
-Wikipedia (Artículo sobre Caravaggio) Link: https://es.m.wikipedia.org/wiki/Caravaggio Acceso día: 15/4/2020
-BBC (Artículo sobre Artemisia Gentileschi) Link: https://es.m.wikipedia.org/wiki/Caravaggio Acceso día: 15/4/2020

Explicación de como recreaches o retrato
Para realizar a recreación do retrato primeiro busquei en Internet o retrato que me pareceu máis sinxelo. E tratei de pensar en que roupa podería usar.

O que primeiro me voy á cabeza foi un vestido branco de verán que tiña pola casa (aínda que co paño non se aprecie). Despois decidín utilizar un pano laranxa (porque non tiña vermello) e un azul. Peinei o pelo para que se viran máis ou menos como o ten ela e coloque o pano laranxa cunha goma para simular o nudo.

Explicación de como creaches a carta
A carta está escrito dende o punto de vista da Artemisia de 17 anos, un ano antes de sufrir a violación. Polo tanto, tratei de recrear a unha Artemisia que mantivera de algunha maneira un punto de vista máis positivo, en contraste con como vai cambiar a súa personalidade.

En canto ao tema, a carta está xusto no momento en que Caravaggio vai volver a Roma a pedir o perdón, semanas antes de que apareza morto. Según lin, dise que Artemisia e Caravaggio chegaron a coñecerse en persoa e este pareceume o momento máis lóxico.

Sabendo como ocorreu na vida real, non teño moi claro se verdadeiramente se chegarían a encontrar (xa que se descoñece a data exacta na que morreu Caravaggio), pero a idea era que el acepatara a idea de encontrarse no taller e que se viran cara a cara antes da súa morte.

Que aprendiches con esta actividade?
Con esta actividade, descubrín como foi a vida dun personaxe histórico do que, de outra maneira, tal vez nunca me houbera decatado de que existiu. Aprendín a poñerme na súa pel e a tratar de pensar en como se tivera sentido ela.

En canto ao retrato, aprendín a fixarme moito máis nas posturas que adopta Artemisia nos seus cadros.


Nome dos personaxes históricos

Rosa Luxemburg escribe a Dolores Ibárruri.

 

Sara Arufe Jorge · 28 abril 2020 18:50


A túa recreación do retrato orixinal

Retrato orixinal

Encabezado da carta
Rosa Luxemburg. Berlín, Alemaña. 30/03/1917
Dolores Ibárruri Gómez. Biscaia, España.

Parte principal da carta
Sra Pasionaria,
Me gustaría compartir con usted mi experiencia en esta lucha que usted está iniciando a favor del proletariado.Ha llegado a mis oídos alguna información sobre la huelga que se celebró en su país hace unos meses.Aquí en Berlín yo y mis compañeros Clara Zedkin y Karl Liebknech encabezamos el movimiento de la Liga de los Espartaquistas. En los numerosos encarcelamientos debido a mis protestas he recibido información sobre la revolución Rusa, y me gustaría compartir esa información con usted a cambio de que me informe sobre la situación política en su país.Me gustaría establecer contacto con usted y que ambas recibamos información de la otra

Despedida
Me encantaría que reflexionase sobre mi propuesta y me escribiese lo antes posible.
Mucho ánimo, Rosa Luxemburg

Fontes secundarias empregadas
Galipedia https://gl.wikipedia.org/wiki/Dolores_Ib%C3%A1rruri 30/04/2020
Wikipedia https://es.wikipedia.org/wiki/Rosa_Luxemburgo 30/04/2020

Explicación de como recreaches o retrato
Busquei unha parede lisa e un punto de luz similar ao da foto.Puxen unha camisa branca e editei a foto cun filtro en branco e negro.

Explicación de como creaches a carta
Debido a que o único nexo entre Rosa e Dolores eran os seus ideais políticos baseeime nestes e algúns sucesos da vida de Rosa para escribir a miña carta.

Que aprendiches con esta actividade?
Aprendín sobre as revolucións e as distintas situación políticas da época.


Nome dos personaxes históricos

Louis XVI escribe Marie Antoinette

 

Samuel Míguez Blanco · 14 abril 2020 20:46


A túa recreación do retrato orixinal

Retrato orixinal

Encabezado da carta
Louis XVI monarca de Francia Torre del Temple, 16 de enero de 1793Luis
Palacio de las Tullerías
París, Francia
Marie Antoinette
(Reina consorte de Francia)

Parte principal da carta
Querida Marie Antoinette:

Hoy, 16 de enero de 1793, Yo Luis XVI, te escribo, mi querida amada, para decirte que te echo mucho de menos desde que nos separaron, el 10 de diciembre y no sé nada de ti, me gustaría saber cómo estás, ya que mi futuro está en el aire, implicado en un proceso, de que no es posible prever el fin que tendrá por las pasiones de los hombres, y para el qual no existe ninguna ley que dé pretesto ni motivo, actualmente mi única preocupación sois tú, mis hijos y toda mi familia, por eso os escribo esta carta por si no os vuelvo a ver. No sé cómo acabará todo esto, lo único que se es lo que me cuentan desde el exterior, se está hablando de hacer un juicio, en el que se decidirá mí paradero. No espero convencer a los diputados y tampoco conmoverlos. Sólo les rogaré que no recurran a peroraciones tocantes a mi dignidad. La población sólo sabe las grandiosas cosas que hemos hecho, no saben nada de nuestras penas, del que el único testigo es Dios, al que nadie puede recurrir. Por último, escribiré un Testamento en el que expresaré mis ideales y últimas voluntades políticas y familiares, en la que pediré poder veros, en plena Revolución Francesa.

Despedida
Espero que esta carta llegue a tus manos, se la entregué a uno de mis vasallos de confianza, no de los que nos delataron. En unos días será el juicio y si salgo culpable, que sepas que siempre estarás en mi corazón y en el de todos los franceses, nunca te olvidaré.
Firmado – Luis

Fontes secundarias empregadas
Las fuentes secundarias que utilicé, fueron dos páginas de la wikipedia, una sobre la vida en general de Luis XVI (https://es.wikipedia.org/wiki/Luis_XVI_de_Francia) y otra sobre el testamento del monarca que hizo antes de ser decapitado (https://es.wikipedia.org/wiki/Testamento_pol%C3%ADtico_de_Luis_XVI).
También utilicé una foto del testamento, (http://bibliotecavirtual.malaga.es/es/catalogo_imagenes/grupo.cmd?path=1002357)

Explicación de como recreaches o retrato
Para recrear el retraro, utilicé una camiseta de cuello alto y por encima una americana, utilicé un fular azul, que hacía de función de cinta azul o de banda. Para hacer el pelo, utilicé algodón, para hacer los bucles tuvimos que pensar mucho, porque no sabíamos como hacerlos. Al final se me ocurrió una idea que fue pegarlos con celo.
Para sacar la foto, me senté en una silla y intenté imitar la postura y su forma de mirar.

Explicación de como creaches a carta
Para hacer la carta, me informe en varias páginas de internet sobre su vida y pienso que el mejor momento es cuando estaba encerrado en la Torre del Temple. Me informé más sobre este período del monarca y fui haciendo la carta de forma que su temática, tenga relación con la realidad histórica.

Que aprendiches con esta actividade?
Con esta actividade, aprendí a investigar y a meterme en la piel de un personaje histórico y un poco más sobre la historia de Francia ya que este personaje, marcó el pasado de su país. También aprendí a ser más creativo, gracias a la recreación del retrato.


Name of the historical characters

Lady Diana writes to Jemima Goldsmith

 

Inés Martínez Antelo · 12 marzo 2022 15:46


Your recreation of the original portrait

Original portrait

Letter heading
30/08/97
Olbia Airport, Cerdeña, Italy
From: Diana, Princess of Wales
To: Jemima Khan

Salutation and letter body
My dear Jamima,
I am writing you from Oblibia airport, in Cerdeña. I am on my way to Paris, I found myself in a difficult situation; Tory goverment, the British conservative party, is distorting informaton about my persona, such as I take advantage of my trips to Angola with the purpose of banning antipersonnel mines to promote myself.
It is known that many politicians are against me taking part in politcs since they think relates politics with royalty, which is something they seem to dispise. However, in this conditions, Dodi and I have decided to evade media for safety and privacy reasons. Our plan is to stay in Paris as much as is required to protect us.

Letter closing
I hope this obstacle gets solved soon so we can meet eachother, until then, I will wait for your reply.
Love from,
Diana

Secondary sources
https://elpais.com/gente/2021-06-22/un-guardaespaldas-de-la-princesa-diana-afirma-que-no-debia-estar-en-paris-cuando-murio.html
https://marieclaire.perfil.com/noticias/sociedad/diana-de-gales-pakistan-amor.phtml
https://www.elmundo.es/larevista/num128/textos/diana1.html
https://es.wikipedia.org/wiki/Muerte_de_Diana_de_Gales
https://en.wikipedia.org/wiki/Diana,_Princess_of_Wales
https://www.larazon.es/gente/20210622/5g5fcdvdpvelfff3tvmlmrlzsu.html
https://www.irishtimes.com/news/diana-denies-criticising-tories-over-landmines-1.100820
https://elpais.com/gente/2021-06-22/un-guardaespaldas-de-la-princesa-diana-afirma-que-no-debia-estar-en-paris-cuando-murio.html


Nome dos personaxes históricos

Claude Catherine de Clermont escribe a Margarida de Valois.

 

Emma Iacobe Vázquez García · 30 abril 2020 12:52


A túa recreación do retrato orixinal

Retrato orixinal

Encabezado da carta
1561, Claude Catherine de Clermont, París, Francia para Margarida de Valois.

Parte principal da carta
Estimada Margarida:

Escrívovos esta carta para comunicarche as novas da miña vida. Compláceme moito anunciarche que en breves estarei contraendo nupcias con Jean d´Annebaut e que, por suposto, estás convidada a nosa ceremonia. Sei que para ti é un descoñecido e debido a distancia non tiveches a ocasión de poder coñecelo pero podo asegurarche que é o mellor home que coñecín na miña vida. Estou moi feliz de poder empezar unha nova vida ao seu carón e vai ser o mellor día da miña vida, e xunto con esta carta de cortesía enviareiche tamén a invitación a nosa boda e espero verte alí. Tamén quería contarche que adquirin unha nova propiedade en París, nas aforas, unha casa moi elegante para poder pasar o verán e poder organizar as nosas reunións que tanto nos gustan coas nosas amizades. O pintor François Quesnel está a pintar un retrato meu e é precioso, non podo esperar a ver o resultado final e estou segura de que será espléndido posto que é un dos mellores artistas en París.

Despedida
Agora mesmo non me percato de se estou olvidando algo que contarche pero se é así direicho cando nos vexamos.
Espero a túa carta coas nova noticias e espero verte moi pronto.
Con moito agarimo,
Claude Catherine de Clermont.

Fontes secundarias empregadas
https://es.wikipedia.org/wiki/Claude_Catherine_de_Clermont
https://www.lasnuevemusas.com/con-nombre-propio/claude-catherine-de-clermont/
https://www.youtube.com/watch?v=e5KNYzGt6bA
22/04/2020
29/04/2020
30/04/2020

Explicación de como recreaches o retrato
Para recrear o retrato, o primeiro que fixen foi recollerme o pelo dunha forma o más similar posible e intentando ocultar a parte loura do meu cabelo. Logo, busquei un tocado para o cabelo o máis similar posible e coloqueino no mesmo lugar que no retrato. Busquei unha chaqueta escura e para recrear a gola usei dúas servilletas dobradas porque non tiña nada máis similar e coloqueinas dentro da chaqueta pola parte do pescozo. Por último, coloqueime nun lugar co fondo más neutro posible porque non tiña un fondo escuro así coloqueime e imitei a postura do cadro.

Explicación de como creaches a carta
Para realizar a carta o primeiro que fixen foi buscar información sobre Claude Catherine e dedicín simular a data na que contraeu matrimonio co seu primer marido e facer coma se lle estivese contando a miña amiga que iba a casar. Tamén pensei nalgunha películas e series, algunhas un pouco posteriores, outras da época e pensar en como actuaban os personaxes que facían de mulleres da súa posición social, o que dicían, como o dicían, o que facían na súa vida diaria... E intentar recrealo.

Que aprendiches con esta actividade?
Sinceramente, con esta actividade paseino moi ben tanto buscando información como facendo a carta e inventando o que ocurre coma se fose a miña vida. Descubrín a novas persoas que non coñecía tanto Claude Catherine de Clermont coma Margarida de Valois e outras persoas máis secundarias e gustoume aprender más sobre elas e sobre as súas vidas.